Memoirs of the Life of Count de Grammont (Antoine Hamilton)
In this chapter, Faderman moves on from 16-18th c male ideas of what lesbian sex might consist of, to the stock “lesbian narratives” in which those ideas appeared, and to the social and political motivations behind how lesbian sex was used as a literary tool or weapon. She uses Mathieu François Mairobert’s L’Espion Anglois (1777-8) as a prototype of pornographic treatments of lesbian sex in the 18th c and later.
There is less segregation of content by the gender of the author in this group. Men continue to translate or emulate the poetry of Sappho, often downplaying but never entirely erasing the homoeroticism. There’s also an example of satirizing a historic individual with crude stereotypes of the predatory “butch” lesbian. While the women continue to write poems of romantic friendship, we also have a social satire envisioning an all-female society, complete with romantic and sexual relationships between women.
While the Inseparable motif sometimes employs a male character to bridge the practical logistics of forming a female couple, it is more natural for a triangle of this sort to frame the man and woman as rivals for their shared object of desire. Sappho’s fragment 31 encapsulates the envy of a woman for the man who has the attention of the woman she loves. And in contrast to the common motif of-two men competing for a woman's love, when one of the rivals is a woman there is always an awareness that the playing field is badly uneven.
Here Donoghue considers the literature that addresses sexual activity between women. In contrast to some claims, there are a number of home-grown English texts in this period that address non-penetrative sexual activities between women, and during the 18th century there seems to have been a regular dialog between French and English writing in this vein, with works in one language rapidly appearing in translation in the other.
Chapter 1: Female Hermaphrodites