Skip to content Skip to navigation

18th c

LHMP entry

When last we saw our heroines, Arabella was going to meet privately with the girl they had declined to purchase (and whose family they instead set on the path to respectability by a charitable donation) to see if she really was romantically attached to her. Meanwhile Alithea goes off to do some sightseeing and to sulk a little. They meet again over dinner with their banker's family where Arabella is once more the object of longing sighs from the banker's daughters.

This article looks at the 1744 novel The Travels and Adventures of Mademoiselle de Richelieu, concerning a cross-dressing lesbian heroine who goes about Europe having adventures. Woodward examines this text in the context at other 18th c novels with similar themes that veer off from the lesbian resolution. She also considers the problem of the work’s authorship. It purports to be a translation into English by a man of a French original, written by a woman, but there are reasons to doubt several aspects of that framing.

Current gym reading is "Adv of Mlle de Richelieu". Alas, there's a reason this is not considered a literary classic. Every character the protagonist meets delivers a multi-page lecture on philosophy, history, theology, etc. or an entertaining and edifying story (a la Chaucer or Bocaccio) unrelated to the main plot. Also much travelogue. So far the framing story is running ca. 5% of text. No lesbians yet (they come later) but 1 amusing "2 women interact both passing as men" episode.

[Our heroine Alithea -- in male disguise to go adventuring, as you may recall -- has run up a temporary Debt of Honor while gambling and is maneuvered into taking a temporary loan to pay it off from a beautiful and lovely young widow, Arabella. Arabella has withdrawn to her country house before Alithea is aware of the strategem. Arabella -- in the persona of the Chevalier de Radpont -- writes to her offering to come visit in order to settle the debt, Arabella tells the Chevalier to wait on her return as she has a rule never to allow male visitors at her country home. She notes:]

Chapter 1 (Introduction)

A discussion of terminology, some of the cross-cultural problems of defining the topic of the book, and a statement of intent.

Chapter 2 (In the Beginning: 40,000-1200 BCE)

Rictor Norton has assembled an on-line sourcebook of primary documents relating to homosexuality in 18th century England. (He also has several other pages on related historic topics.) He notes: “All the documents faithfully reproduce the spelling, punctuation, capitalization and italicization of the original sources." As is typical for sites covering homosexuality in general, male-related material vastly overwhelms female-related material (which represents less than 10%).

The article concerns the interrelationships in the Mamluk military caste between the lack of an ability to pass on inheritance, the relatively high status of women, and a general acceptance of homosexuality (among men). At the end of the article is an appendix discussing cross-gender behavior and possible evidence for lesbianism among women in the Mamluk community. One author (Mervat Hatem), discussing 18-19th century Mamluks in Egypt, notes “Lesbian women in Mamluk harems behaved like Mamluks, riding pedigreed horses, hunting, and playing furusiya (chivalrous) games.

This article provides a brief historic survey of evidence regarding love between women in Islamic societies. Classical treatises on sexual transgression discuss tribadism (sahq) from a male perspective. There are occasional comparisons to male homosexuality, but in general the two are considered distinct, except generally as vices. Popular imagination, (especially in western accounts) considered lesbianism common in harems.

The author is looking through 18th century civic records from Hamburg, Germany for data about same-sex relationships, primarily in legal contexts. The majority of the article covers male topics, but one particular example involving women is explored in some depth. The case of Ilsabe Bunck and Maria Cäcilia Jürgens initially appears in legal contexts, but later became sensationalized and is often treated in a moralizing or voyeuristic way.

This article looks at the language of personal love and affection between medieval cloistered women. This social context provides an interesting window expressions of female same-sex desire due to three intersecting factors: the gender-segregated nature of their communities, the relative autonomy (economic and intellectual) women enjoyed within these communities, and the high degree of literacy among cloistered women (allowing us glimpses into their lives via their own words).


Subscribe to 18th c