Skip to content Skip to navigation

France

Covering approximately the region of modern France in western Europe, or to topics relating to French-language culture in Europe.

LHMP entry

[Our heroine Alithea -- in male disguise to go adventuring, as you may recall -- has run up a temporary Debt of Honor while gambling and is maneuvered into taking a temporary loan to pay it off from a beautiful and lovely young widow, Arabella. Arabella has withdrawn to her country house before Alithea is aware of the strategem. Arabella -- in the persona of the Chevalier de Radpont -- writes to her offering to come visit in order to settle the debt, Arabella tells the Chevalier to wait on her return as she has a rule never to allow male visitors at her country home. She notes:]

Current gym reading is "Adv of Mlle de Richelieu". Alas, there's a reason this is not considered a literary classic. Every character the protagonist meets delivers a multi-page lecture on philosophy, history, theology, etc. or an entertaining and edifying story (a la Chaucer or Bocaccio) unrelated to the main plot. Also much travelogue. So far the framing story is running ca. 5% of text. No lesbians yet (they come later) but 1 amusing "2 women interact both passing as men" episode.

This article looks at the 1744 novel The Travels and Adventures of Mademoiselle de Richelieu, concerning a cross-dressing lesbian heroine who goes about Europe having adventures. Woodward examines this text in the context at other 18th c novels with similar themes that veer off from the lesbian resolution. She also considers the problem of the work’s authorship. It purports to be a translation into English by a man of a French original, written by a woman, but there are reasons to doubt several aspects of that framing.

Westphal looks at the motif of the amazon in medieval literature and the fascination and challenge they present for feminist historians. In this short article, she examines the most salient distinction amazons have for patriarchal medieval society: that they presented women as the adversaries of men rather than as their dependents and property.

The article begins by defending the use of the term "lesbian" by citing Brooten's evidence for a medieval sense of a woman who "behaves like a man" and "is oriented toward female companionship for sex" while raising several issues with that usage. But the author is examining a similar apparent contradiction in medieval texts to the one found by Brooten in early Christian texts: an acceptance (to some degree) of female same-sex unions combined with hostility toward female appropriation of male roles.

Female same-sex desire is generally presented in early modern drama in fictitious constructions: the desire is either mistaken or misdirected. Only in this last chapter do we see examples where knowing desire from one woman to another is presented positively, and may even be celebrated as an ideal over heterosexual desire. Things aren’t always straightforward, even so. Although the desiring woman may believe the object of her desire is a woman, not uncommonly the scenario is defused by involving a gender-disguised man.

I. Dramatic Constructions of Female Homoeroticism

The book opens with what has become a familiar lament that the scholarly consensus spent entirely too long proclaiming that female homoeroticism was not attested in early modern literature (largely because no one was actually looking for it, or considering it of importance when they found it), but that the last decade or so has been beginning to remedy that misapprehension.

The general topic of this chapter is the historic association of the clitoris with transgressive lesbian sex (as opposed to culturally-acceptable same-sex relationships). Traub begins by reviewing Freud's theory that vagina = heterosexual, clitoris = homosexual, and points out that this was not a new concept with him but merely the culmination of a long tradition.

Renaissance drama provides a case study in how lesbian themes and female homoerotic potential can be hidden in plain sight simply by the denial of their possibility. Traub notes that even today one can find vehement denials of homoerotic content in such overtly suggestive works as Shakespeare’s Twelfth Night. And less overt content may only emerge into view through an awareness of the era’s understanding and encoding of female desire and forms of female intimacy.

Like Schibanoff, Weston looks at the framing of religious devotions in same-sex imagery associated with the convent of saint Radegund. An episode in Radegund's Vita in which she encounters Christ as Bridegroom is turned around and echoed more strongly in Radegund’s relationship to the female community she founded, which is expressed in the language of desire and relationship. Within the female-authored part of her Vita, Radegund becomes conflated with Christ the Bridegroom in her relationship to the Brides/nuns who venerate her.

Pages

Subscribe to France